Nihon Shoki

english Nihon Shoki

Tổng quan

Nihon Shoki ( 日本書紀 ), đôi khi được dịch là Biên niên sử Nhật Bản , là cuốn sách lâu đời thứ hai trong lịch sử cổ điển Nhật Bản. Cuốn sách cũng được gọi là Nihongi ( 日本紀 , "Biên niên sử Nhật Bản"). Nó phức tạp và chi tiết hơn Kojiki , lâu đời nhất, và đã được chứng minh là một công cụ quan trọng đối với các nhà sử học và khảo cổ học vì nó bao gồm các ghi chép lịch sử còn tồn tại đầy đủ nhất của Nhật Bản cổ đại. Nihon Shoki đã được hoàn thành vào năm 720 dưới sự giám sát biên tập của Hoàng tử Toneri và với sự hỗ trợ của Ō no Yasumaro dành riêng cho Hoàng hậu Genshō.
Nihon Shoki bắt đầu với huyền thoại sáng tạo của Nhật Bản, giải thích nguồn gốc của thế giới và bảy thế hệ thần linh đầu tiên (bắt đầu với Kuninotokotachi), và tiếp tục với một số huyền thoại như Kojiki , nhưng vẫn tiếp tục các sự kiện của thế kỷ thứ 8. Người ta tin rằng ghi lại chính xác triều đại sau của Hoàng đế Tenji, Hoàng đế Tenmu và Hoàng hậu Jitou. Nihon Shoki tập trung vào công đức của những người cai trị có đạo đức cũng như lỗi lầm của những người cai trị tồi. Nó mô tả các tập phim từ thời đại thần thoại và liên hệ ngoại giao với các quốc gia khác. Nihon Shoki được viết bằng tiếng Trung Quốc cổ điển, như thường thấy đối với các tài liệu chính thức tại thời điểm đó. Kojiki , mặt khác, được viết trong sự kết hợp giữa phiên âm tiếng Trung và phiên âm của tiếng Nhật (chủ yếu cho tên và bài hát). Nihon Shoki cũng chứa nhiều ghi chú phiên âm cho người đọc biết cách phát âm các từ trong tiếng Nhật. Nói chung, những câu chuyện trong cuốn sách này và Kojiki được gọi là những câu chuyện Kiki.
Câu chuyện về Urashima Tarō được phát triển từ một đề cập ngắn gọn trong Nihon Shoki (Hoàng đế Yūryaku năm 22) rằng một đứa trẻ nào đó của Urashima đã đến thăm Horaisan và nhìn thấy điều kỳ diệu. Câu chuyện sau này có các yếu tố kết hợp rõ ràng từ giai thoại nổi tiếng của "May mắn của biển và May mắn của những ngọn núi" (Hoderi và Hoori) được tìm thấy ở Nihon Shoki . Câu chuyện Urashima được phát triển sau này có mô típ Rip Van Winkle, vì vậy một số người có thể coi đó là một ví dụ ban đầu về du hành thời gian hư cấu.

Thảo luận về năm "Nihon Shoki" và cung hoàng đạo của sự sụp đổ của Thiên hoàng trong "Kojiki". Các câu hỏi về thời đại của "Nihon Shoki" cũng đã được gửi vào thời Edo, nhưng đến thời Minh Trị, điều này mới được thảo luận thông qua các thủ tục học thuật. Michiyo Naka (Michiyo Naka). Thời đại của Jingu và Ojinki giống như tài liệu lịch sử Bách Tế "Baekjeki" được trích dẫn trong cả hai thời đại, nhưng có sự khác biệt 120 năm. Naka lập luận rằng đây là trường hợp (ngày nay, người ta hiểu rằng hoạt động hàng năm này của hai cung hoàng đạo là để bắt chước Hoàng hậu Jingu như một cuộc gọi chết tiệt). Hơn nữa, Naka đã đặt ra cái gọi là kỷ nguyên Shinbu. Thuyết Shini Tôi giải thích từ ý tưởng của Cách mạng Dậu kim loại Âm. Naka lập luận rằng một 蔀 (ho) được tính là 21 nhân dân tệ = 1260 theo chu kỳ lịch, và năm Âm Kim Dậu, bắt đầu từ năm Suiko thứ 9 (601) đến 1260, được đặt là năm của năm hoàng đế của Hoàng đế Jimmu (Cũng có giả thuyết cho rằng một 蔀 được tính là năm 1320). Đại cương của lý thuyết Naka là bối cảnh của thời đại Jimmu đã kéo dài thời đại của mỗi hoàng đế trong "Nihon Shoki" và mang lại những điều phi lý như tuổi thọ phi thường của hoàng đế. Thay vì năm "Nihon Shoki" bị Naka chỉ trích, các cung hoàng đạo của hoàng đế xuất hiện trong "Kojiki" đã thu hút sự chú ý. Điều này là do lịch hoàng đạo với cung hoàng đạo này được coi là lâu đời hơn lịch đăng quang của "Nihon Shoki", có số năm tính từ năm đăng quang của mỗi vị hoàng đế. Do đó, số năm trị vì của hoàng đế được ước tính bằng cách phân bổ các cung hoàng đạo của mỗi năm sụp đổ dựa trên niên đại của triều đại Jingu và Ojin thu được trong lý thuyết Naka, và xem xét tỷ lệ của Ngũ hoàng Wa. Nó đã trở thành xu hướng chủ đạo. Thực tế là Hoàng đạo Kojiki bắt đầu từ Cơ sở lý luận của Thiên hoàng Sujin cho giả thuyết rằng Thiên hoàng Sujin là vị hoàng đế thực sự đầu tiên. Ngoài ra, Zodiac Zodiac không tồn tại trong Emperor Keiko, Suinin, Yasushi, Seinei, Kensou, Ninken, Buretsu, Kinmei và Senka. Từ đó, Yasukazu Suematsu coi Hoàng đạo là một chuỗi tư liệu lịch sử bằng cách cắt bỏ Hoàng đạo khỏi hồ sơ của mỗi Hoàng đế, nhưng Tasuku Mizuno ngược lại cho rằng sự tồn tại và không tồn tại của Hoàng đạo dựa trên sự tồn tại của Hoàng đạo. Ông đưa ra lý thuyết về sự thay thế của ba triều đại. Như đã đề cập ở trên, các cung hoàng đạo "Kojiki", lâu đời hơn "Nihon Shoki" và được cho là không phải lúc nào cũng khớp với tuổi tương đối của Ngũ hoàng xứ Wa, và Hoàng đế Kinmei có một cung hoàng đạo. Vì không có chuyện đó nên nó vẫn cần đến sự phản biện của các tư liệu lịch sử.
Thuyết luân phiên triều đại Chỉ trích Kiki
Katsuyasu Kawaguchi

Nippon Nhật Bản (Nihonki), trong thời điểm hiện tại, trong thời điểm hiện tại. Cuốn sách lịch sử của hoàng đế lâu đời nhất ở Nhật Bản. Cùng với " Kojiki " được gọi là "Kiki". Quan hệ cha con hoàng gia (tre) thứ 3 của Hoàng đế Tenmu được thánh hiến bởi Taean Maiho (Oen no Masumoro) do nhà cai trị hoàng gia, thành lập năm 720. 30 tập. Người lãnh đạo của lịch sử Rokkoku . Viết từ triều đại Kyo đến hết Hoàng đế của Hoàng đế bằng tiếng Trung và tiếng Pháp. Về sự khởi đầu và quá trình của dự án biên soạn, tài liệu lịch sử còn nghèo nàn và chưa được biết đến, nhưng động lực cho việc thành lập dường như là yêu cầu chính trị từ ý thức quốc gia dựa trên mối quan hệ với lục địa và Triều Tiên. Trong các tài liệu được sử dụng, có <những từ cũ (dưa chuột)> đã viết ra sự kế vị của hoàng đế kế vị ngai vàng, <truyền thuyết, câu chuyện, câu chuyện, v.v. <Văn hóa Trung Quốc đặc biệt là "Kanji (Kanji)" " Han Book "," Huhai child (Eenanji) ", những câu chuyện được ông và những người khác lưu trữ, một câu chuyện về một ngôi đền, v.v. Nghiên cứu khoa học và phê bình của thế kỷ bắt đầu với Tsuda Shokichi trong thời đại Taisho, nhưng sau chiến tranh, Cùng với sự tuyệt chủng của cơ quan chính trị của câu chuyện Kamiyo, lịch sử cũng như thần thoại so sánh và sắc tộc Nghiên cứu mới cũng đang được tiến hành từ góc độ của các học giả, nghiên cứu ngôn ngữ Nhật Bản và những người khác.
→ Xem thêm Aston | Amami Oshima | Quần đảo Amami | Ý 弉 Mikoto, Ý 弉 Mikoto | Izatsumiya | lời thề | Uzi | Cầu Uji | Khoai môn Urashima | Thành phố Esako | bệnh dịch hạch | Chúa bán hàng tỷ lệ Yibin Tsu lớn | Đường Otsu | chúa nặng ký | Ninzaka | bài hát kể chuyện đạo đức | Kanedashiro | Ueddo-Chuddo-Shitaddo | Bài hát Kiki | Kỵ sĩ | đất nước bình thường Tatsumikoto | Kurikuma | Hoàng hậu Genshō | Yemoishi | Nhạc chuông | Tenjin khác | Sau Hoàng đế Yosuke | [Saru] Tahiko Ogami | Niki Kiki | Điều 17 Hiến pháp | Tay áo thời trung cổ | Bổ sung dịch thuật Shingoku Shintokuta | Nhật Bản Ni Ki | Hoàng đế Jinmu | Cuộc cách mạng Shihiro | Cuộc sống Shi Honomon | Hoàng đế Shinjin | Kujiki | tiếp tục tiểu sử Urashimako | Anjo cao | Phần tibibanaMamoru | Tanigawa ShiKiyoshi | Nhật Bản thời trung cổ Osamu | Tsukiyomi Mikoto | Hoàng đế | Cuộc sống của Toyokuwa Nyuhime | Nakoku | Nhật Bản Osamu 竟 Waka | tình anh em phổ quát | từ thần trưởng | Kanbun | Thiết bị đầu cuối | Ibarada Takeshi | Ibaraki Takurakura | Nanta | Huyền thoại núi Miwa | Chi phí Yamaguchi Otaguchi | Kaiji Kunifumi | Vở mẫu giáo