Kanton

english Cantonese
Cantonese
廣東話
Gwóngdūng wá
Guangdonghua-vector.svg
Gwóngdūng wá written in traditional Chinese (left) and simplified Chinese (right) characters
Native to China, Hong Kong, Macau and overseas communities
Region Pearl River Delta of Guangdong, eastern Guangxi
Language family
Sino-Tibetan
  • Sinitic
    • Yue
      • Yuehai
        • Cantonese
Dialects
  • Guangzhou
  • Xiguan
  • Hong Kong
  • Malaysian
Writing system
Written Cantonese
Cantonese Braille
Written Chinese
Official status
Official language in
 Hong Kong
 Macau
Regulated by
  • Official Language Division
    Civil Service Bureau
    Government of Hong Kong
  • Departamento dos Assuntos Linguísticos
    Public Administration and Civil Service Bureau [zh]
    Government of Macau
Language codes
ISO 639-3 yue (superset for all Yue dialects)
Glottolog cant1236
Linguasphere 79-AAA-ma
This article contains IPA phonetic symbols. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Unicode characters. For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA.

özet

  • Kanton ve komşu illerde ve Hong Kong'da ve Çin'in dışındaki yerlerde konuşulan Çince'nin lehçesi

genel bakış

Kanton , Guangzhou (Kanton olarak da bilinir) şehrinden ve Güneydoğu Çin'deki çevresinden gelen çeşitli Çinlilerdir. Yaklaşık 68 milyon anadili olan Yue Chinese lehçesi grubunun geleneksel prestij çeşididir. Kantonca terimi özellikle prestij çeşitliliğine atıfta bulunurken, genellikle, ilgili ancak büyük ölçüde karşılıklı olarak anlaşılmaz diller ve Taishanca gibi lehçeler dahil olmak üzere, Çince'nin tüm Yue alt grubuna atıfta bulunmak için kullanılır.
Kantonca, Güneydoğu Çin, Hong Kong ve Makao'nun geniş kesimlerinde ve denizaşırı topluluklarda anadili olarak konuşanlar için kültürel kimliğin hayati ve ayrılmaz bir parçası olarak görülüyor. Çin'de, bu Guangdong eyaletinde (Pearl River Delta çoğunluğu dil olmak üzere) ve bu Guangxi gibi alanları komşu dil. Hong Kong ve Makao'nun egemen ve bölgesel dilidir. Kantonca, Güneydoğu Asya'da (özellikle Vietnam ve Malezya'da, daha az ölçüde Singapur ve Kamboçya'da) ve Batı dünyasında Denizaşırı Çinliler arasında yaygın olarak konuşulmaktadır.
Kantonca, Mandarin ile çok fazla kelime dağarcığı paylaşsa da, iki çeşit telaffuz, dilbilgisi ve sözlükteki farklılıklar nedeniyle karşılıklı olarak anlaşılmaz. Cümle yapısı, özellikle de fiillerin yerleşimi bazen iki tür arasında farklılık gösterir. Kantonca ve Mandarin arasındaki dikkate değer bir fark, konuşulan kelimenin nasıl yazıldığıdır; her ikisi de aynen kaydedilebilir, ancak çok az Kantonca konuşmacı, tam Kantonca yazılı kelime bilgisine sahiptir, bu nedenle, Mandarin yazılı formuna daha çok benzeyen, kelimesi kelimesine resmi olmayan bir yazılı form benimsenmiştir. Bu, bir Kantonca ve bir Mandarin metninin benzer görünebileceği ancak farklı telaffuz edildiği bir durumla sonuçlanır.

Çin lehçelerinden biridir ve Guangzhou Şehri, Guangdong Eyaleti ve Hong Kong'un standart lehçeleri ile temsil edilmektedir. Etsu olarak da bilinir. Eyaletin güneybatı kesiminde ve Guangxi'nin güneydoğu kesiminde dağıtılır, Guangzhou'nun bulunduğu Pearl Nehri Deltası üzerinde merkezlenir ve tahmini nüfusu 47 milyondur. Aynı zamanda Güneydoğu Asya ve Kuzey Amerika denizaşırı Çinliler arasında güçlü bir lehçedir. Karakteristik özelliği, kullanılan (Sui / Tang) Kanji ses sistemini genel olarak iyi muhafaza etmesidir. Örneğin, Kanton standart lehçesi (1) Mandarin dilinde olmayan -p, -t, -k patlayıcı kuyruk (gelen) hecelerini ve (2) -n artı -m kuyruğunu (咸, derin) bırakır. ), Ve (3) dokuz ton (fonolojik olarak altı) tarihsel tonların <dört ton / yin ve yang> sınıflandırmasına iyi bir şekilde karşılık gelir. Mandarin'den farklılıklar, genel Çince lehçelerinde olduğu gibi telaffuz ve kelime dağarcığında belirgindir ve bazı sözdizimsel yönlerde de bulunur. Bu Kantonca, kuzeyden göç eden Han Çin diline dayalı olarak oluşturulmuş olabilir, ancak antik çağlardan beri "Hiyakuetsu" olarak adlandırılan yerli halkın etkisi de tamamen düşünülebilir. Somut olarak Tay dili temel katmanı oluşturmak için bir fikir var, ancak bunun sistematik aydınlatması gelecekteki bir görev. Qing hanedanlığının sonlarında nispeten erken bir zamanda Batı Avrupa ile temasa geçen Guangzhou ve Hong Kong'un kentsel kültürleri dışa dönük ve girişimcidir. Ayrıca <Food is in Guangzhou> olarak bilinen çeşitli yemek kültürünü yansıtan Japonca'da Shumai (shumai), char siu (shumai), wonton (unton) gibi Kantonca'dan ödünç alınmış terimler de vardır. Yapıldı. Hong Kong (Hong Kong) yer adı, İngilizce olarak Hong Kong üzerinden Kantonca'dan girilmiş olabilir.
Nobuhisa Tsuji