Heike Monogatari

english Heike Monogatari

genel bakış

Heike'nin Hikayesi ( 平家物語 Heike Monogatari ), 1230 yilinin sonlarinda Genpei Savaşinda (1180–1185) Japonya'nin kontrolü için Taira ve Minamoto klanlari arasindaki mücadelenin 1330'undan önce derlenen epik bir hesaptir. Heike ( 平家 ) Taira'yı ifade eder ) klan ); "hei" , Taira'nın ilk kanjisinin (karakter) alternatif bir okumasıdır. Genpei Savaşı'nın başlığında "hei" nin bu kombinasyonda "pei" ve "gen" olarak okunduğunu unutmayın ( ) Minamoto'da (Genji olarak da bilinir) klanın adı olarak kullanılan ilk kanji. Heike Hikayesi genellikle bir Japon Iliad'a benzetilir.
1918-1921 yıllarında AL Sadler tarafından en az beş kez İngilizce'ye çevrilmiştir. Hiroshi Kitagawa & Bruce T. Tsuchida tarafından yaklaşık 800 sayfadan oluşan tam bir çeviri 1975 yılında yayınlandı. Ayrıca 1988 yılında Helen McCullough tarafından tercüme edildi. Burton Watson tarafından kısaltılmış bir çeviri 2006 yılında yayınlandı. 2012 yılında, Royall Tyler çevirisini tamamladı. Çalışmanın başlangıçta amaçlandığı performans tarzına dikkat etmek.
1950 yılında Asahi Weekly'de Heike'nin Yeni Hikayesi ( Shin Heike Monogatari ) adıyla yayımlanan tarihi romancı Eiji Yoshikawa'nın Japonca nesnesinde ünlü olarak yeniden anlatıldı .
Savaş , Genpei çatışmasını çizecek hikayeyi anlatıyor . Bilinmeyen çeşitli yazarlar vardır, ama "Shikazusagi" teorisi, Shinano Shinji'nin başkanıdır. Oluşum yılı bilinmemektedir. Kamakura'nın başlarında 1221'den önce üç cilt kurulduğu söylenir, fakat kesin değildir. Üç hacim oluşmasından bu yana kuzey-güney sabahlarına kadar tamamlanmış ve onarılmıştır ve 6 hacim, 12 cilt, 20 cilt, vs. olduğu tahmin edilmektedir. " GenPei Sheng Fang " 48 cilt de mantıksız olarak görülüyor. Bir yayma kitabı, 12 ciltlik bir parfüm (Kanji) içeren 13 ciltlik bir kitaptır. Sn Hira teması ile epik Literatürde ın ayaklanması 'nin şan ve sonbaharda, ilk yarı Sn Ping yükselişi ve ilk yarısında Hekimori ve Bay Hei-sheng ve diğerleri ile Genji yükselişi Genji olduğunu' ve Dannoura yenilgiden kadar ikinci yarısında ve Mr. brooding sermayeden çekilecek. Düzensiz hacim tapınak binası hakkında bir takip hikayesidir. Budist geleneksel olmayan görüş ve nedensellik bütünlüğü içinde tutarlı olsa da, samurayın hastane yönetimi döneminin karmaşık iktidar ilişkilerinde yönetici olarak ortaya çıkan insan imgesi, açık bir şekilde Japon tarzı karışık cümleler (Konko) tarafından modellenmiştir. Sadece bir okuma materyali olarak değil, aynı zamanda biwa avukatı tarafından düz bir parça olarak da sevilir ve Noh, Kyogen, Joruri dahil olmak üzere Nocturnal literatürüne verilen etki oldukça büyüktür.
→ Ayrıca bakınız Amakusa versiyonu Heike hikayesi | Ikeda hanı | Ujigawa | Uji Nehri Savaşı | Uji Köprüsü | Kihachiro Kawamoto | Kawahara Shinomiya | Taiheiki | Pasifik Ki 読 | Takakura Enstitüsü Itsukushima Miyuki Sembolü | Tanaka Zhuang | Nachi Şelaleleri | Hiyodorigoe | Heikebiwa | Mai | Michiyuki