அழைப்பு

english Call

滸, , ஓவஸ் மற்றும் பல. பழைய நாட்களில், ஓநாய் மற்றும் ஓநாய் இரண்டும். எளிமையாகச் சொல்வதானால், இது வேடிக்கையானது என்று பொருள், ஆனால் இது ஒரு தெளிவற்ற வார்த்தையாகும், இது மக்களை சிரிக்க வைக்கவோ அல்லது இடத்திற்கு வெளியே செய்யவோ முயற்சிக்கும் ஒரு செயலைக் குறிக்கிறது, மேலும் இது ஜப்பானில் கோமாளி ஆவி ஆராய மிகவும் பயனுள்ளதாக இருக்கிறது. இது ஒரு முக்கியமான சொல். சொற்பிறப்பியல் வோகாஷியுடன் வேரூன்றியதாகக் கூறப்பட்டாலும், அது தெரியவில்லை. “கிகி கைகி” இல் ஒரு பழைய உதாரணம் உள்ளது. 《மூன்றாம் தலைமுறை பதிவு July ஜூலை 29, 1989 அன்று எழுதிய கட்டுரையில், <கெய்கான் கட்டமைக்கப்பட்ட அடுத்தடுத்து, நாகோ அரிசி அடுத்தடுத்து, சேணத்தின் வசதியை மேம்படுத்துங்கள், மக்கள் ஒசாகியை (சிரிக்கிறார்கள்), இஹாராவை உருவாக்கட்டும் சன்னதியை வாசிப்பவர் ஒரு விசித்திரமான நபராக கருதப்பட்டார் என்பது தெளிவாகிறது. இந்த ஹயாடோவை Hay கடைசி சீன புத்தகத்திற்கு say சொல்லுங்கள் (ஒகோகு) நாட்டில் (நன்பனின் முட்டாள்தனமான பழக்கவழக்கங்களைக் கொண்ட நாடு) மக்கள் பழங்காலத்திலிருந்தே நடத்தப்பட்டதாக ஒரு பண்டைய கோட்பாடு உள்ளது. அக்ரோபாட்டிக்ஸ், லேசான வேலை, நகைச்சுவையான சாயல், ஹிமாய் ஹிட்டோமி, குசுட்சு, நகைச்சுவையான உரையாடல் கலைகள் போன்ற பல நிகழ்ச்சிகளை சகுரகு அப்போது கொண்டிருந்தார். இது நகைச்சுவையின் பிரதிநிதியாகவும் கருதப்பட்டது, (<சிறிய வலது> ), மற்றும் சாருகாகு / (சாருகோ) என்றும் அழைக்கப்படுகிறது, மேலும் இது நகைச்சுவையான ஒரு சாதாரண வார்த்தையாக மாறியது. ஓட்சுகி திருவிழா மற்றும் ரெக்விம் விழாவில் ககுராவின் நடனத்தில் பணியாற்றிய ஒரு குரங்கு (சாரூம்) இறந்ததால் குழப்பம் ஏற்பட்டதால் இது சருகாகு என்று எழுதப்பட்டதாக கருதப்படுகிறது. அது உடன் இருந்ததால் தான் என்று தெரிகிறது. ஓகோவின் இந்த புராண வெளிப்பாட்டில், சுசானோ ஓனோமிகோடோவின் நடவடிக்கைகள் மற்றும் கடல் உணவு விவரிப்புகள் இருப்பதைக் காணலாம். ஹியான் சகாப்தத்தில், நீதிமன்றத்தில் கோனோ அதிகாரிகள் சாமுராய் / குதிரை பந்தயம், ககுரா / குடிபழக்கம் போன்ற ஒரு பக்க நிகழ்ச்சியாக சாமுராய் நிகழ்ச்சிகளை நிகழ்த்தினர். உஜி சைட்டோ மோனோகடாரியின் கதையில், பெய்ஜு யுகோசுனா உட்சுனோமியாவில் ககுரா இரவில் தனது குதிகால் வரை குதிகால் கசக்கி, ஹோசோஹகியை வெளிப்படுத்தினார், குளிர்ந்த நடுக்கம், அவர் தோட்ட நெருப்பைச் சுற்றி 10 முறை மூழ்கியதாக அவரிடம் சொல்லுங்கள், “ மேலும் மாலையில், மாலையில் அதிக குளிர், மற்றும் காற்றில் அதிகம். சொராகு தனியார் துறையில் நுழைந்தார், ஒரு கோயில் மற்றும் சன்னதிக்கு சொந்தமானவர், அது பண்டிகைகளுக்காகவும் நடைபெற்றது, ஆனால் அது “புதிய சாருகாகுவில்” காணப்பட்டது மற்றும் அது குறித்து கருத்து தெரிவித்தது. ஹராவதாவைத் தீர்க்கவும் பழக்கத்தை அவிழ்க்கவும் தேவையில்லை. கூடுதலாக, இனாரி விழாவின் ஒரு பக்க நிகழ்ச்சியாக நிகழ்த்தப்பட்ட பாலியல் குரங்கு இசையை நீங்கள் காணலாம்.

"ஹிரானகா மோனோகாதாரி" போன்ற இலக்கியங்களிலும் இந்த வகையான ஆர்வம் ஏற்பட்டது, அங்கு வண்ண விருப்பம் ஒரு ஓகோவாகக் காணப்பட்டது, முதலியன. இந்த வண்டு “மன்யோஷு” தொகுதி 3, முதலியவற்றின் கதைக்கு வரையப்பட்டதாக ஒரு கோட்பாடு உள்ளது, மேலும் அந்த பாத்திரத்தை ஷினோமுரா எடுத்தார். மறுபுறம், இலக்கியத்தில் இந்த போக்கு ஹைக்கூ பாடல்கள், தொடர் பாடல்கள் மற்றும் ஹைக்கூ ஆகியவற்றிலும் ஏற்றுக்கொள்ளப்படுகிறது. கூடுதலாக, ஒக்கோ-நோ-மடோ கக்கேயில் இருந்து வந்தது, இது பண்டைய காலங்களிலிருந்து ஜப்பானிய நாடகங்களுடன் தொடர்புடையது. இது ககுராவின் முதல்வருக்கு ஒரு திறமையான மனிதர். கியோஜென் டைமியோவுக்கு எதிராக டாரோ மகுடத்தின் செயலைப் பார்க்கும் ஒரு கோட்பாடும் உள்ளது. கூடுதலாக, யோஷிட்சுனேக்கியில் முசாஷிபோ Benkei ஒக்கோ என்று கருதப்படும் ஏராளமான பாராட்டுகள் உள்ளன, எனவே முரோமாச்சி காலத்தில் ஒக்கோ என்று கருதப்பட்டதை நீங்கள் எளிதாகக் காணலாம். ஒக்கோ என்று அழைக்கப்படும் முசாஷிபோ பென்கேயின் இந்தச் செயலை ஒழுங்கமைக்கும்போது, “நிச்சிஜோ அகராதியில்” எழுதப்பட்ட ஒக்கோவின் வரையறைக்கு இது பொருந்தும் என்று தெரிகிறது. இது "நிச்சிஜோ அகராதி" நபருக்கு "ஒரு கவலையற்ற, கவலையற்ற, அசாதாரணமான, மோசமாக நடந்துகொள்ளும், திமிர்பிடித்த நபர்" என்று விளக்கப்பட்டுள்ளது. கோமாளி அர்த்தத்தை ஓகோ தெளிவுபடுத்திய அதே வேளையில், “இடியட்” என்ற சொல் புதிதாக உருவாக்கப்பட்டது, இதுபோன்ற தாக்கங்கள் இல்லாமல் முட்டாள்தனத்தை குறிக்கிறது. ஒரு முட்டாளின் விரைவான எடுத்துக்காட்டு ஷின்டோஷு மற்றும் தைஹேயில் உள்ளது. எடோ காலத்தில், கோமாளி ஆக்டோபஸ் தூக்கி எறியப்பட்டது, அது காணப்படவில்லை, அது முட்டாள்தனத்திற்கு பழைய வார்த்தையாகத் தெரிந்தது.
கோமாளி
யோஷிமோடோ யமமோட்டோ இடது மற்றும் வலது