நவீன காலங்களில், இது முக்கியமாக புவியியல் அல்லது கட்டடக்கலை இடத்தின் நுழைவாயிலிலிருந்து மலையின் பின்புறம், பின்புற அறை மற்றும் வீட்டின் பின்புறம் போன்ற பகுதிகளைக் குறிக்கப் பயன்படுகிறது, ஆனால் இது சுருக்கமானது மற்றும் முதுகின் கையாக ஆழமானது. இது இயற்கையில் மிகவும் பரந்த பொருளைக் கொண்ட ஒரு சொல். புவியியல் ரீதியாகப் பயன்படுத்தும்போது, ஒகுச்சிச்சிபு மற்றும் ஒகுஹிடா போன்ற பல எடுத்துக்காட்டுகள் உள்ளன. தோஹோகுக்கான “மிச்சினோகு” என்ற பழைய சொல் சாலையின் பின்னால் உள்ள பொருள். இது நேர்கோட்டுடன் விரிவடையும் வரியின் தொலைதூர பகுதியைக் குறிக்கிறது, மேலும் சுருள்கள், புத்தகங்கள் மற்றும் முத்திரைகள் ஒத்தவை. கட்டடக்கலை இடத்தைப் பொறுத்தவரை, ஒகு கோட்டை, ஒகுமா, ஒகு போன்றவை உள்ளன, அதாவது மோமோயாமா காலத்தில் மனைவி (ஒகுகாட்டா) மற்றும் மனைவி (ஒகுசாமா) மற்றும் டைமியோ மாளிகையில் எடோ காலம். மக்கள் வசிக்கும் பகுதி மாளிகையின் பின்னால் வைக்கப்பட்டதிலிருந்து இது பிறந்தது என்று கருதப்படுகிறது. கூடுதலாக, ஹியான் காலகட்டத்தில், பின்புறம் எதிர்காலத்தில் நேரத்தை சுட்டிக்காட்டினாலும் பயன்படுத்தப்பட்டது, ஆனால் நவீன காலங்களில் அதற்கு ஒத்த எந்த உதாரணமும் இல்லை. மேலே உள்ள எடுத்துக்காட்டுகளைப் பார்க்கும்போது, உள் பகுதியின் பொருள் தொலைதூர இடம், உள் பகுதி, ஆழமான பகுதி, பின்புற பகுதி போன்றவற்றுடன் ஒன்றிணைகிறது, ஆனால் இது இவற்றிலிருந்து வேறுபட்ட ஒரு தனித்துவமான ஜப்பானிய இடத்தை வெளிப்படுத்தும் ஒரு சொல். இது முடிந்தது. இதற்கு நேர்மாறானது "குச்சி" ஆகும், இது புவியியல், கட்டடக்கலை இடம், தற்காலிக மற்றும் சுருக்கத்திற்கும் பயன்படுத்தப்படுகிறது. கூடுதலாக, முதுகு மற்றும் வாயை இதற்கு மாறாக பயன்படுத்துவதற்கான எடுத்துக்காட்டுகள் ஒகுனோ நோட்டோ / கட்டோ நோட்டோ, ஒகுனோ-மா / புச்சி போன்ற நிகழ்வுகளாகும்.