Kabuki

english Kabuki

Gambaran keseluruhan

Kabuki ( 歌舞伎 ) adalah drama tarian Jepun klasik. Kabuki teater dikenali untuk pemodelan dramanya dan untuk pembuatan rumit yang dipakai oleh beberapa pelukisnya.
Kanji individu, dari kiri ke kanan, bermakna menyanyi ( ), tarian ( ), dan kemahiran ( ). Oleh itu, Kabuki kadangkala diterjemahkan sebagai "seni nyanyian dan menari". Ini adalah, bagaimanapun, ateji watak yang tidak mencerminkan etimologi sebenar. Kanji 'kemahiran' biasanya merujuk kepada pelaku teater kabuki. Kerana perkataan kabuki dipercayai berasal dari kata kerja kabuku , yang bermaksud "bersandar" atau "keluar dari biasa", kabuki dapat ditafsirkan sebagai "avant-garde" atau "pelik" teater. Ungkapan kabukimono ( 歌舞伎者 ) yang asalnya dirujuk kepada mereka yang berpakaian kemas. Ia sering diterjemahkan ke dalam bahasa Inggeris sebagai "perkara pelik" atau "orang yang gila", dan merujuk kepada gaya pakaian yang dipakai oleh kumpulan samurai.
Pada tahun 2005, teater Kabuki telah diisytiharkan oleh UNESCO sebagai warisan tidak ketara yang mempunyai nilai sejagat yang luar biasa. Pada tahun 2008, ia telah ditulis dalam Senarai Perwakilan UNESCO Warisan Budaya Tanpa Kemanusiaan.

Komen Kabuki. Ditulis oleh Kacho Tanaga. Diterbitkan dalam tahun 1762 (Takara 12). 5 jilid dan 5 jilid. Isinya pelbagai seperti asal Kabuki, struktur teater, acara tahunan, kostum, wig, lirik tarian dan asal-usul, seni rahsia, dan nama-nama pelakon. Sulit untuk mengendalikan sebagai bahan untuk sejarah Kabuki kerana terdapat campuran deskripsi yang dapat diandalkan dan artikel serbuk tak bersalah, dan garis di antara mereka tidak jelas. Teks utama dicatatkan dalam Jilid 6 Pengumpulan Bahan Bersejarah untuk Budaya Rakyat Jepun.
Kyouzo Takei